الماۤئدة — Al-Ma'idah Ayat 89
لَا يُؤَاخِذُكُمُ اللّٰهُ بِاللَّغْوِ فِيْٓ اَيْمَانِكُمْ وَلٰكِنْ يُّؤَاخِذُكُمْ بِمَا عَقَّدْتُّمُ الْاَيْمَانَۚ فَكَفَّارَتُهٗٓ اِطْعَامُ عَشَرَةِ مَسٰكِيْنَ مِنْ اَوْسَطِ مَا تُطْعِمُوْنَ اَهْلِيْكُمْ اَوْ كِسْوَتُهُمْ اَوْ تَحْرِيْرُ رَقَبَةٍ ۗفَمَنْ لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ ثَلٰثَةِ اَيَّامٍ ۗذٰلِكَ كَفَّارَةُ اَيْمَانِكُمْ اِذَا حَلَفْتُمْ ۗوَاحْفَظُوْٓا اَيْمَانَكُمْ ۗ كَذٰلِكَ يُبَيِّنُ اللّٰهُ لَكُمْ اٰيٰتِهٖ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُوْنَ
Lā yu'ākhiżukumullāhu bil-lagwi fī aimānikum wa lākiy yu'ākhiżukum bimā ‘aqqattumul-aimān(a), fa kaffāratuhū iṭ‘āmu ‘asyarati masākīna min ausaṭi mā tuṭ‘imūna ahlīkum au kiswatuhum au taḥrīru raqabah(tin), famal lam yajid fa ṣiyāmu ṡalāṡati ayyām(in), żālika kaffāratu aimānikum iżā ḥalaftum, waḥfaẓū aimānakum, każālika yubayyinullāhu lakum āyātihī la‘allakum tasykurūn(a).
"Allah will not impose blame upon you for what is meaningless in your oaths, but He will impose blame upon you for [breaking] what you intended of oaths. So its expiation is the feeding of ten needy people from the average of that which you feed your [own] families or clothing them or the freeing of a slave. But whoever cannot find [or afford it] - then a fast of three days [is required]. That is the expiation for oaths when you have sworn. But guard your oaths. Thus does Allah make clear to you His verses that you may be grateful."
Study Notes for الماۤئدة — Al-Ma'idah Ayat 89
This static page is prepared for readers who want a clear, accessible reference for الماۤئدة — Al-Ma'idah Ayat 89. It brings together the Arabic text, transliteration, translation, and a short reflection so the verse can be read even when the full interactive app is not available. The goal is not to replace detailed tafsir, but to provide a careful starting point for daily Quran learning.
The translation presented here says: "Allah will not impose blame upon you for what is meaningless in your oaths, but He will impose blame upon you for [breaking] what you intended of oaths. So its expiation is the feeding of ten needy people from the average of that which you feed your [own] families or clothing them or the freeing of a slave. But whoever cannot find [or afford it] - then a fast of three days [is required]. That is the expiation for oaths when you have sworn. But guard your oaths. Thus does Allah make clear to you His verses that you may be grateful." Translation helps non-Arabic readers approach the meaning, while the Arabic text remains the foundation of the Quran. Readers are encouraged to compare trusted translations and consult qualified teachers when studying legal, theological, or historical questions.
Reflection and Practical Meaning
This verse invites readers to slow down, remember Allah, and connect the message of the Quran with daily life. A useful way to approach Al-Ma'idah ayah 89 is to ask three questions: what does this verse teach about Allah, what does it reveal about human character, and what small action can be practiced today? This method keeps reflection grounded and practical.
For personal study, read the verse slowly, repeat the key phrase, and write one sentence about how it applies to your prayer, family life, work, or choices. Consistent small reflections often become more beneficial than rushed reading. If you share this verse, include its surah and ayah reference so others can find the context.
Context for Quran Learners
Al-Ma'idah is part of the wider Quranic message of guidance, remembrance, mercy, accountability, and worship. Every ayah should be treated with respect for its surrounding passage and the broader teachings of the Quran. This page highlights one verse, but readers benefit most when they also read the nearby verses and the full surah.
- Reference: الماۤئدة — Al-Ma'idah Ayat 89
- Topics: Quran reflection, faith, guidance
- Recommended habit: read, reflect, act, and revisit the verse later.