الاعراف — Al-A'raf Ayat 157

اَلَّذِيْنَ يَتَّبِعُوْنَ الرَّسُوْلَ النَّبِيَّ الْاُمِّيَّ الَّذِيْ يَجِدُوْنَهٗ مَكْتُوْبًا عِنْدَهُمْ فِى التَّوْرٰىةِ وَالْاِنْجِيْلِ يَأْمُرُهُمْ بِالْمَعْرُوْفِ وَيَنْهٰىهُمْ عَنِ الْمُنْكَرِ وَيُحِلُّ لَهُمُ الطَّيِّبٰتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيْهِمُ الْخَبٰۤىِٕثَ وَيَضَعُ عَنْهُمْ اِصْرَهُمْ وَالْاَغْلٰلَ الَّتِيْ كَانَتْ عَلَيْهِمْۗ فَالَّذِيْنَ اٰمَنُوْا بِهٖ وَعَزَّرُوْهُ وَنَصَرُوْهُ وَاتَّبَعُوا النُّوْرَ الَّذِيْٓ اُنْزِلَ مَعَهٗٓ ۙاُولٰۤىِٕكَ هُمُ الْمُفْلِحُوْنَ ࣖ

Al-lażīna yattabi‘ūnar-rasūlan nabiyyal-ummiyyal-lażī yajidūnahū maktūban ‘indahum fit-taurāti wal-injīli ya'muruhum bil-ma‘rūfi wa yanhāhum ‘anil-munkari wa yuḥillu lahumuṭ-ṭayyibāti wa yuḥarrimu ‘alaihimul-khabā'iṡa wa yaḍa‘u ‘anhum iṣrahum wal-aglālal-latī kānat ‘alaihim, fal-lażīna āmanū bihī wa ‘azzarūhu wa naṣarūhu wattaba‘un nūral-lażī unzila ma‘ah(ū), ulā'ika humul-mufliḥūn(a).

"Those who follow the Messenger, the unlettered prophet, whom they find written in what they have of the Torah and the Gospel, who enjoins upon them what is right and forbids them what is wrong and makes lawful for them the good things and prohibits for them the evil and relieves them of their burden and the shackles which were upon them. So they who have believed in him, honored him, supported him and followed the light which was sent down with him - it is those who will be the successful."

Study Notes for الاعراف — Al-A'raf Ayat 157

This static page is prepared for readers who want a clear, accessible reference for الاعراف — Al-A'raf Ayat 157. It brings together the Arabic text, transliteration, translation, and a short reflection so the verse can be read even when the full interactive app is not available. The goal is not to replace detailed tafsir, but to provide a careful starting point for daily Quran learning.

The translation presented here says: "Those who follow the Messenger, the unlettered prophet, whom they find written in what they have of the Torah and the Gospel, who enjoins upon them what is right and forbids them what is wrong and makes lawful for them the good things and prohibits for them the evil and relieves them of their burden and the shackles which were upon them. So they who have believed in him, honored him, supported him and followed the light which was sent down with him - it is those who will be the successful." Translation helps non-Arabic readers approach the meaning, while the Arabic text remains the foundation of the Quran. Readers are encouraged to compare trusted translations and consult qualified teachers when studying legal, theological, or historical questions.

Reflection and Practical Meaning

This verse invites readers to slow down, remember Allah, and connect the message of the Quran with daily life. A useful way to approach Al-A'raf ayah 157 is to ask three questions: what does this verse teach about Allah, what does it reveal about human character, and what small action can be practiced today? This method keeps reflection grounded and practical.

For personal study, read the verse slowly, repeat the key phrase, and write one sentence about how it applies to your prayer, family life, work, or choices. Consistent small reflections often become more beneficial than rushed reading. If you share this verse, include its surah and ayah reference so others can find the context.

Context for Quran Learners

Al-A'raf is part of the wider Quranic message of guidance, remembrance, mercy, accountability, and worship. Every ayah should be treated with respect for its surrounding passage and the broader teachings of the Quran. This page highlights one verse, but readers benefit most when they also read the nearby verses and the full surah.

Read Full Interactive Version →

© Holy Quran Verse — holyquranverse.com